top of page

Frases mais comuns para você expressar sua opinião em inglês


Não importa onde você esteja, sempre chegará o momento em que precisará dar a sua opinião, seja porque está em uma conversa, porque alguém te fez uma pergunta ou até mesmo porque está em uma “discussãozinha amigável”.


As pessoas querem saber o que você pensa sobre o assunto, ou você simplesmente sente que deve se impor. E aí? O que você faz? Não está no seu país, quem está ao redor não fala português, e não tem como começar falando “eu só acho engraçado que…”.

É por isso que estamos aqui hoje, pra te mostrar 5 maneiras de se expressar em inglês 🥳



Com essas expressões você poderá sair por aí ‘hablando e hablando’ sem medo, mas com moderação, não seja a pessoa chata que opina sobre tudo também né. Agora prepara seu caderno e anota essas dicas:


In my opinion (Na minha opinião) é uma expressão bem fácil para começarmos, mal precisa de tradução, e depois dela você pode dar continuidade ao seu raciocínio.


  • In my opinion, she’s the best singer of the Award. (Na minha opinião, ela é a melhor cantora da premiação.)


I think it’s… (Eu acho que é…) serve para muitas situações, e é uma boa saída para quando você não tem certeza da resposta, tendo a opção de discordar também, com “I don’t think so” (eu acho que não).


  • I think it’s not the right thing to do. (Eu acho que não é a coisa certa a se fazer.)

  • I think you’re being unfair. (Eu acho que você está sendo injusto.)


In my view (Na minha visão) ou In my point of view (No meu ponto de vista) também é muito utilizada em português, facilitando ainda mais para que você inicie a frase com essa expressão e siga com seus argumentos.


  • In my point of view, you did that right. (No meu ponto de vista, você fez isso certo.)

  • Try to look at this from my point of view. (Tente olhar para isso do meu ponto de vista.)

  • In my view, his expectations were unreasonable. (Na minha visão, as expectativas dele não eram razoáveis.)


I believe that… (Eu acredito que…) é outro exemplo fácil de ser encaixado em qualquer situação, onde você pode começar falando que acredita em tal coisa e seguir.


  • I believe you can make it better. (Eu acredito que você pode melhorar isso.)


As far as I’m concerned (Até onde eu sei) é uma expressão que não é traduzida ao pé da letra como as anteriores, podendo ser associada a ‘até onde eu sei’ ou então ‘no que me diz respeito’.


  • As far I’m concerned, the issue is still unresolved. (Até onde eu sei, o problema ainda não foi resolvido.)


Agora que você está preparado para se expressar nas conversas pelo mundo afora, como *bônus* temos pequenas frases de como concordar ou discordar de alguém:


I agree with you. (Eu concordo com você.)

You’re right. (Você está certo.)

Definitely. (Definitivamente.)

I have come to the same conclusion. (Eu cheguei na mesma conclusão.)


Sorry, but I have to disagree. (Desculpe, mas eu tenho que discordar.)

I’m not sure I agree with you. (Não tenho certeza se concordo com você.)

I see where you’re coming from, but… (Eu entendo seu ponto, mas…)

I take a different view. (Eu tenho um ponto de vista diferente.)

I beg to differ. (Permita-me discordar.)

On that matter, I think otherwise. (Quanto a esse assunto, eu penso diferente.)


Não se esqueça de praticar bastante, anotar os exemplos e sempre criar variações, pra que tudo se torne cada vez mais natural.


E se você quiser saber mais dicas de como aprender inglês:



See you next time!


Comments


bottom of page